Google pretende produzir um “tradutor universal” via voz!

A Google confirmou nessa segunda-feira suas intenções de produzir uma tecnologia que possibilite a tradução em tempo real. A intenção da empresa é integrar o reconhecimento de voz ao serviço de tradução Google Translate, que já permite a tradução entre 52 idiomas, incluindo aqueles que utilizam um alfabeto diferenciado.

Em entrevista ao site Times Online, Franz Och, diretor dos serviços de tradução da Google, afirmou que o serviço deverá estar disponível “nos próximos anos”. O objetivo principal do desenvolvimento de um tradutor como este, destaca o site PC World, é permitir que os usuários se comuniquem de forma fácil em outros idiomas com o auxílio de um smartphone com o tradutor instalado.

Segundo o site Read Write Web, o software seria capaz de aprender sotaques, dialetos e até mesmo o modo como as pessoas falam, tornando-se cada vez mais preciso de acordo com a experiência dos usuários. “Quanto mais informações fornecermos, melhor será a qualidade”, pontuou Och. E pelo visto não vai faltar ajuda qualificada. “Existem muitos entusiastas da linguagem lá fora”, lembrou ele.

Deixe um comentário